Az éj puha teste románul

Az éj puha teste románul

Kedden, 2010. október 5-én este 6 órakor került sor Bukarestben a Dalles Teremben Az éj puha teste című regényem román nyelvű fordításának – Trupul molatic al nopţii – bemutatójára.
LÁTOMÁS

LÁTOMÁS

Ki szeretetet csak szavakkal mímel, / kínok közt térdel – mondod – nem szabad, / csend gyíkja elébe hiába szalad.

Brauch Magda: Láttatni

Talán a kötet legértékesebb darabjai azok az életképszerű írások, melyek szereplői szegény, többnyire falusi környezetben ábrázolt kisemberek. Életükből a szerző szomorú, néha tragikus eseményeket örökít meg jól érezhető rokonszenvvel, empátiával. Ez annál is szembetűnőbb, mivel a főszereplők gyakran tíz éven aluli gyermekek, kisfiúk, akiknek legcse­ké­lyebb vágyai sem teljesülhetnek (A bicikli, A piacon, Vá­gya­kozás). 

Az éj puha teste a România literară folyóiratban

                          A România literară 33-as, 2010. szeptember 3-án megjelent számában részletet közöl Az éj puha teste román (Trupul molatic al nopţii), megjelenés előtt  álló fordításából.