Szemelvények

Vasile Dan Versei

Böszörményi Zoltán Vasile Dan verseinek fordításai jelentek meg a Napútonline-on

A költő kitágítja a téridőt, elhelyezi benne a gondolat varázsmagját, és mint aki jól végezte dolgát kikönyököl a maga építette képzeletbeli ház ablakán, és megvárja, míg a mag szárba szökik, és azt is türelmes figyelemmel követi, amíg a növény kivirágzik, míg a végső ítéletet – csodálatunkat – ránk bízza.

Vágyakozás

Az öreg csak nagy későn szólalt meg, akkor is, mintha csak magának mondaná – Eredj, fiam, menj ki az útra, aztán nézz a völgy felé, nemsokára érkezik a vonat. Ha meglátod az anyádat, megengedem, hogy elébe szaladj.

VELED ÉBREDEK

Ha felébredek, veled ébredek. / Nélküled mihaszna, / felesleges az ébredés.

Sorsom fordulópontja: 1984. április 11.

Ma negyven éve annak a napnak, amikor a bécsi Swechat repülőtéren felültem a Torontóba tartó Canadian Pacific narancssárga repülőgépére. Egy új, leendő haza, egy új megpróbáltatás, sorsomnak újabb kihívása felé. Két regényemben örökítettem meg azokat a pillanatokat. Az egyik Regál, a másik Az éj puha teste címmel jelent meg. Nem tudatosult bennem, hogy a magyar költészet napján történt velem mindez. Mint ma, a világ ugyanolyan képlékeny és lelketlen volt. De élt bennem egy hajtó és akaraterő, amely annyi viszontagságon és megpróbáltatáson túl az akkor még létező amerikai álom felé röpített. A végkifejletet még nem sikerült megírnom. Még dolgozom ezen. Most ízelítőt nyújtok abból az időből. A regények remélem, még megvásárolhatók.

TERASZOM KORLÁTJA FELETT KOLIBRI VERDESI SZÁRNYAIT

Isten megteremtette a világot, / de sohasem mondta, / hogy műve készen,
Fohász

Fohász

A tökéletesen megvalósult / valóság vagy, / benned rejlik / a mindenség lehetősége: / a vágy,
PECCATA MUNDI

PECCATA MUNDI

Égi képek, gondolataim jelképei, az aggodalom misztériuma helyes-e? Tetszeni szeretnék az Úrnak, de nem tudom, mi volna kedves neki.

HAZÁM

elfolyik lassan vérem elvirágzik lelkem tavasza de te ott vagy virrasztasz felettem mint hold és nap az égen

Hexameterek

Remény csepereg, fák ágai fáznak.

FELRAGYOG A REMÉNY GYÉMÁNTJA

A gondolatot, / mint ajándékdobozt, / ha kibontod, / mennyi mindent / találsz benne, / ami mind-mind fontos.